مصطلحات قانونية في العقار (10) legal terms in Real Estate بواسطة: الحاج حسب الله محمد – المستشار القانوني by:ALHAJ HSABALLAH MOHAMED-Legal advisor القيام بالصيانة اللازمة shall carry out necessary maintenance لمنع إلحاق الضرر بالعقار المشترك to prevent any damage to the jointly-owned real estate حفظاً لسلامة العقار المشترك to maintain the integrity of the jointly-owned real estate ولا يتحمل مالكها أي تكاليف ناشئة عن ذلك its owner shall not incur any costs arising therefrom وفق معايير تحددها اللائحة according to standards set by the Regulations تضرراً جزئي partially damaged فعلى المالك إصلاح the owners must repair انهدم العقار the real estate collapses تقرر الجمعية العامة the general assembly shall take any action ما تراه it deems necessary وفي حال الاختلاف In case of disagreement يرفع الأمر إلى المحكمة المختصة the matter shall be referred to the competent court لا يجوز إجراء أي تغير No modification may be made في الشكل الخارجي للعقار the exterior of the real estate إلا بموافقة الجمعية العامة the approval of the general assembly زيادة في قيمة العقار increase the value of the real estate على نفقة من يطلبه من الملاك at the expense of the requesting owners بما تضعه الجمعية من شروط the conditions set by the association لمصلحة الملاك for the benefit of the owners يقترح مجلس إدارة الهيئة The Authority’s board of directors shall propose وزير الإسكان the Minister of Municipal يحل النظام محل نظام This Law shall supersede the Law of الصادر بالمرسوم الملكي issued pursuant to Royal Decree يلغي كل ما يتعارض معه من أحكام shall repeal any provisions conflicting therewith يعمل بالنظام بعد (مائة وثمانين) يوماً من This Law shall enter into force 180 days from تاريخ نشره في الجريدة الرسمية the date of its publication in the Official Gazette أطلب خدمة قانونية تابع المدونة ستجد كل جديد في التشريعات و القوانين و التعاميم , والسوابق القضائية تابعنا نسعد بتواصلكم وخدمتكم شارك المنشور تكرماً